按“党龄”发春节奖金:钱从哪里来?

有关一些组织计划根据在组织内的资历(党龄/组织年限)发放春节礼品与奖金的消息,引发社会关注。若资金来自组织内部基金,讨论或许可以止于组织范围之内。但如果资金来源与公共财政存在关联,问题就不再是“内部事务”,而会成为关于社会资源分配优先顺序的公共议题。当公共收入来自民众的贡献时,每一笔支出都应当透明,并给出清晰的说明与问责。 从治理角度看,按资历进行奖励可能旨在鼓舞士气,并在多变动时期维系组织凝聚力。然而,政策设计需要审慎权衡社会公平感:在仍有许多弱势群体亟需在节日期间获得支持的背景下,这样的优先顺位是否合理?治理体系的正当性不仅体现在“服务社会”的口号上,更体现在对每一分公共资金的使用方式上。对支出来源、支出目标以及独立监督机制的透明化,是避免产生“悖论感”、巩固社会信任的必要条件。 Hong Linh – Thoibao.de
施行したばかりで一時停止:政策はどこで「つまずいた」のか?

2月5日午後早く、政府電子新聞は、政令46/2026および決議66.13/2026の適用期限を調整し、その効力を一時停止することに関する決議09/2026を掲載した。決議は2月4日に公布され、即時に発効しており、政策運営における緊急性の高い判断であったことを示している。 公表内容によれば、政府は上記2文書の効力を2026年4月15日まで一時停止し、4月16日からこれらの規定を再び適用することを決定した。つまり、発効してから間もないうちに、政令46/2026は「急ブレーキ」をかけられ、それに伴い関連規定の実施スケジュールも調整されることになった。 一時停止期間中、各国家機関は、1月26日から政令46/2026によって置き換えられていた政令15/2018の適用に戻る。この急な方針転換は、公布前の準備状況、影響評価、政策の実現可能性について多くの疑問を呼び起こしている。国民や企業にとって、法的枠組みが頻繁に変更されることは、実務上の混乱を招くだけでなく、法環境の安定性を欠くという印象を与えかねない。 「公布したばかりで一時停止」という出来事は、法規文書の策定プロセスの質に関する問いを突きつける。すなわち、政策の協議・意見聴取や試行は十分に深められていたのか、それとも現場の実務上の障害が残っていたため、管理当局が急いで調整せざるを得なかったのか――。 Chuc Anh – Thoibao.de
越南悖论:为何GDP越增长,民众生活却越下滑?

据观察人士称,越南政府发布的经济报告不断描绘出一幅光鲜亮丽的图景:GDP增速高达10%,位居本地区国家前列。然而,一个严重的悖论正在发生,并且人人可见:近年来,越南GDP增长速度越高,普通民众的生活却越往下走。 据经济专家分析,越南GDP增长但实际收入没有改善的核心原因之一,是增长结构过度依赖外资企业(FDI)与公共投资。大部分产出价值来自外资企业,利润被汇回母公司,而本国劳动者只能获得较低的代工工资。与此同时,动辄上千亿规模的基础设施项目,也只是让账面上的经济规模膨胀,却未能直接推动劳动生产率提升,或让多数民众的收入发生实质性变化。当增长仅依靠公共支出以及国家机构不真实的统计与报表数据时,这样的经济只能“纸面强大”。 更严重的是,大规模向市场投放货币与信贷的政策,以极其庞大的数量进行“放水”,引发了糟糕的通货膨胀,使本国货币日益贬值。当医疗、教育、食品等基本服务成本每年上涨15%至30%,而工资涨幅却不到10%时,民众的购买力被系统性地侵蚀。结果是,原本就拥有资产的人越来越富,而依靠工资生存的劳动阶层被推入“今天挣饭钱、明天忧饭钱”的处境,离拥有住房的梦想越来越远。 越南经济从外部看似充满活力,GDP数字耀眼夺目,但现实是,在所谓的增长时代里,仍有数以百万计的劳动者被抛在后面。 Hong Linh – Thoibao.de
「抜き打ち」政令、いったい誰が責任を負うのか?

政府の政令が公布と同時に即時施行される一方で、具体的な施行指針が伴っていないことが、現場でさまざまな弊害を生んでいる。運用手順や適用基準が明確でないため、少なからぬ監督当局が実施に際して戸惑い、企業側も受け身に追い込まれて、短期間のうちに操業停止を余儀なくされたり、生産・事業計画の修正を迫られたりしている。 企業コミュニティからは、新規定が「突然」適用されたことで、進行中の契約やプロジェクトが中断し、追加コストが発生、さらには対応が間に合わず違反リスクに直面するケースもあるとの声が上がる。いくつかの地方当局も、統一的な根拠となる下位法令が未整備のため、指導・検査・処分の各段階で困難が生じていることを認めている。 多くの法務専門家は、移行措置の工程(ロードマップ)を欠いた政策決定のあり方に同意できないとの立場を示し、これでは法制度環境の予見可能性が低下し、市場の信認にも影響すると指摘する。政策影響評価を一層強化し、政令の施行前に通達やガイダンスを含む関連制度を一体的に整備すること、また実効性・安定性・透明性を確保するために移行条項を明確に定めるべきだ、との提言が出ている。
Почему «политический “обруч”» вокруг мелких торговцев после XIV съезда становится всё туже?

По мнению наблюдателей, в крупнейших городах Вьетнама разворачивается экономическое явление, не имеющее прецедентов: в предновогодний пик перед праздником Тэт (Лунным Новым годом) массово закрываются торговые точки и лавки мелких предпринимателей на традиционных рынках. Вместо оживлённой торговли общественность наблюдает волну ухода…